[на самую главную страницу]

Программа для запоминания слов




сперва подумайте, не лучше ли пойти другим путем (взгляните сюда:)





     скачать можно тут: http://www.chat.ru/~algra/etrain.zip     





1. Вообще.

Признаюсь сразу - мне она не особо помогла. И не потому, что плохая. Типичная для такого класса софта (могу предложить Вам кучу аналогичных линков:

http://ehelp.narod.ru/
http://ezmemo.newmail.ru/
http://www.mtu-net.ru/words/Rus/)

Когда-то в незапамятные времена я написал ее, устав возиться с бумажными карточками (об технологии рисования картинок я тогда еще не знал, иначе бы за программизм и не взялся).

Впрочем, было замечено одно любопытное явление. Оно уже возникало прежде, когда я писал программу-тренажер слепой печати на клавиатуре. Суть вот в чем: пока делалась эта примитивная прога, - в процессе написания и отладки - довольно быстро и бойко научился печатать в слепую. А когда программа была готова, - не продвинулся дальше ни на шаг. Так же и с запоминалкой слов. Пока прикалывало - слова запоминались. Когда все готово - пользоваться этой фишкой уже в лом... Вывод? Если Вам данная программа не поможет (как не помогла бы мне, - достанься она в уже готовом виде), то некую пользу может принести процесс ее создания. Получается, что здесь я призываю Вас именно к этому (если Вы худо-бедно программируете).

Принцип работы программы до отвращения прост. Она случайным образом предъявляет Вам слова (либо - их перевод). Вы вводите перевод (либо, соответственно, - оригинал). Если соответствие верно, выдается следующее слово, если Вы не угадали перевод - программа делает намеки (до 7 раз). Каждый промах запоминается и ошибившее Вас слово будет выдаваться более часто. Программа запоминает Ваше имя и может продолжить тренировку после.

У такого алгоритма есть недостатки. Один из главных в том, что в инглише слово может иметь несколько (иногда довольно много) оттенков перевода. Здесь-же Вы невольно закрепощены в одном единственном варианте. Можно, правда, сделать возможность простым нажатием кнопки решать - правилен ли Ваш ответ, или - добавлять различные смысловые варианты перевода. Но это - уже не то...



2. Как делать словарь.

Очень-очень просто. Для программы необходим словарь-база. Вы можете сделать его в любом текстовом редакторе (например WordPad или - NotePad) и сохранить в виде текстового документа. Словарь-база может содержать не более 200 строк (1 строка = 1 заучиваемое слово). Формат строки следующий:

АнглийскоеСлово_Перевод_[Транскрипция]_[намек1_намек2_..._намек7]

Транскрипция и намеки не обязательны. Символ подчеркивания служит разделителем атрибутов слова. Например:

cat_кот_кэт_что-то пушистое_не очень крупное_живое_с усами и хвостом

или

cat_кот_ _что-то пушистое с усами и хвостом

В первом случае есть транскрипция и 4 намека, во втором - один намек и без транскрипции. Предполагается также что для успешного освоения слова Вам достаточно 7 раз правильно ввести его перевод или исходник (при первой же ошибке прежние "очки" по данному слову анулируются).

Слова для программы имеет смысл запасать самому. Запоминаются лучше. Скачать заготовку-демонстратор базы слов (на 8 шт.) (вместе с ЕХЕ-шником программы) можно тут:
http://www.chat.ru/~algra/etrain.zip

Если писать словарь самому совсем уж в лом, - можно взять готовые заготовки на диске обучалки "English Gold".



3. Об интерфейсе.

Он прост. В первом окне (настройка параметров) интуитивно непонятна лишь кнопка с символом "решеточки" (#):



Эта кнопка включает режим "частичной маскировки" (допустим, Вы - сисадмин (сисоп, программист) и не хотите, чтобы Ваши, не связанные с прямыми обязанностями, занятия слишком уж бросались в глаза оказавшемуся рядом начальству).

Второе окно - проще первого (в данном примере заучивается испанское слово):



При нажатии "Enter" (курсор должен находиться в окошке ввода) производится контроль (смена слова).

  • Если Вы нажмете "Esc" - программа резко завершится (без сохранения результата теста).
  • Если Вы нажмете "1" - Вам будет подсказан перевод,
  • если "2" - транскрипция (при этом слово по-прежнему можно ввести).
  • Если Вы нажмете "0" - слово Вас больше не побеспокоит (будет выключено из списка предъявляемых).
  • При нажатии кнопки "Exit" будет спрошено: "сохранять ли результат?".
Если же на горизонте внезапно нарисовался босс, Вы можете нажать пробел, и тренажер замаскирует себя под что-то другое:



Чтобы отменить камуфляж, нужно ввести символ '&'.



4. Об оптимальной методике тренировок.

Поскольку данная методика запоминания основана на чисто механическом заучивании, то сеансы работы с данной конкретной группой слов лучше расположить во времени параболически (см. О кривой Гиббенгауза). Размер отдельной группы слов лучше делать небольшим (до 15 слов). Как только Вы выучите несколько групп (в обоих направлениях, - англ. --> рус. и наоборот),- эти группы можно объединить в одну большую. Когда Вам покажется, что Вы выучили несколько больших групп, их можно "скрестить" друг с другом (обменять половинками). И т.п.

При работе с особо трудно запоминающимся словом попробуйте мысленно вообразить соответствующее ему понятие. Чем ярче, нагляднее и парадоксальнее будет образ, - тем больше вероятность запоминания.

Вот, в принципе, и - все...



P.S. А вообще - лучше не страдайте этой фигней, а запоминайте слова при помощи интенсивных контекстных методов (например: Чтение книг в оригинале)





P.P.S. Вот уже год прошел, и за это время я еще раз убедился, что для меня лично программы-тренажеры АБСОЛЮТНО не эффективны (при помощи картинок слова запоминаются легче, прикольнее и примерно в 15 раз быстрее). Испытания велись как на собственном детище, так и на признанных шедеврах жанра. Видимо, мое левое полушарие безнадежно отстает от правого...:)
По этому - опять же - лучше не тратьте время зря, а запоминайте слова при помощи интенсивных контекстных методов (например: Чтение книг в оригинале)









Если кто-то вдруг обнаружит что-нибудь действительно революционное в области компьютерной интенсификации изучения инглиша, плз, - шлите over here:   /Alex/



[на самую главную страницу]